« … Aussi loin que remonte ma mémoire, j’ai toujours entendu ça chez moi : Vaffanculo!*
Pas par méchanceté, non. Plutôt par amour. Un amour pudique, rugueux, râpeux.On ne se disait jamais « je t’aime ».
On se balançait des piques, des plats trop gras et ce juron universel. Un Vaffanculo* en guise de baiser. Une claque verbale pleine de tendresse.
Tu veux faire quoi plus tard ? Vaffanculo !! * Voilà. Orientation réussie.
Fabien Bassot écrit sur ça, la famille. La vraie. Celle qu’on subit autant qu’on chérit.
Les noëls qui dégénèrent, les vacances qui déraillent, les silences qui hurlent.
Il écrit sur le père, la mère, les grands, les petits, les fêlés, les joyeux fauves.
Sur l’amour qu’on donne en serrant les dents. Sur le métier d’artiste, aussi.
Avec une langue drôle, acide, tendre, il déshabille nos souvenirs.
Et nous tend un miroir – cabossé, mais drôlement fidèle.
On rit, on grince, on se reconnaît.
Et au fond, on entend résonner ce refrain familial :
Vaffanculo !!*…qu’on se le dise.
*vaffanculo est une expression que vous entendrez le plus souvent dans le registre des insultes en Italien, dans les films ou les séries. C’est le « merde ! » ou « putain ! » français, le « shit » anglais ou le « fuck » américain. Vulgaire et populaire à la fois, vaffanculo est le roi des insultes à utiliser tout de même avec modération…